Thursday, June 7, 2007

FT Island - Cling (집착) Lyrics


HANGUL:

다 그렇기 않나 ? 지금 눈물은 다 흘리면
다 니가 내게 돌아온다 믿는 나
모든게 거짓말 이라도 니가 내게 온다며
나는 괜찮아 정말 나는 괜찮아
얼마나 기다려야 나 니 맘을 안을수
있나 내 가슴 속에 오직 너 하나
내 가슴 속에 오직 너

하루가 또 지나도 눈물이 흐르잖아
추억들만 선명해져 지워지지 않잖아

수백번 수천번 너를 불러봐도 너는 듣질 않고
또 다시 외쳐봐도 너는 어디에

사랑에 가슴이 찢겨진다 해도
세월에 무뎌진다고 했어도
아니잖아 그 시간보다 더 많이 아파하고 울잖아
사랑에 가슴이 무너진다 해도
또다른 사랑하면서 살수 있다고 했던
말들 모두 다 거짓말 이잖아

사랑해서 떠난다 흔한 변명 때문에
매일 매일 널 버려도 미련들이 남나봐

수백벅 수천번 너를 불러봐도 너는 듣질 않고
또 다시 외쳐봐도 너는 어디에

이별에 상처도 아프긴 하지만 참으면 잊을 거라 했지만
아니 잖아 밀어 낼수록 한 발도 꿈쩍 조차 않잖아
이별이 또 다른 사랑 부른다고 했던 말
난 아니잖아 이 자리에 그 누구도 못오게
시키고만 있잖아

떠난 사람이라 말해도 듣질 않아
왜 자꾸 너 하나만 찾는지 몰라

사랑했다고 너를 사랑했다고
눈물로 너를 불러 봐도 이별은 나를 붙잡아도
다 거짓말 모두 다 거짓말
하루하루 지나갈 수록 니가 더욱 생각니까

사랑에 가슴이 찢겨진다 해도
세월에 무뎌진다고 했어도
아니잖아 그 시간보다 더 많이 아파하고 울잖아

사랑에 가슴이 무너진다 해도 또 다른 사랑하면서
살수 있다고 했던 말들 모두 다 거짓말 이잖아

미안했단말 모두 다 거짓말 날 떠나지마
널 사랑하니까 (사랑한다며 왜 떠나가)
너 없인 안되잖아

(그런 말 쉽게 하지마 사랑이 우니까.. 우니까..)

ROMANIZATION:

 
Da gurohgi anhna jigum nunmurun da hullimyon
da niga nege doraonda midnun na
modunge gojidmal irado niga nege ondamyo
nanun gwenchanha jongmal nanun gwenchanha
olmana gidaryoya na ni mamul anulsu
inna ne gasumsoge ojig no hana
ne gasumsoge ojig no 

Haruga tto jinado nunmuri hurujanha
chuogdulman sonmyonghejyo jiwojiji anhjanha 

Subegbon suchonbon norul bullobwado nonun dudjil anhgo
tto dashi wechyobwado nonun odie 

Sarange gasumi chidgyojindahedo
sewore mudyojindago hessodo
anijanha gu shiganboda do manhi aphahago uljanha
sarange gasumi munojindahedo
ttodarun saranghamyonso salsu itdago hetdon
maldul modu da gojidmarijanha 

Sarangheso ttonanda hunhan byonmyong ttemune
meilmeil nol boryodo miryonduri namnabwa 

Subegbog suchonbon norul bullobwado nonun dudjil anhgo
tto dashi wechyobwado nonun odie 

Ibyore sangchodo aphugin hajiman chamumyon ijul gora hetjiman
anijanha miro nelsurog han baldo kkumchog jocha anhjanha
ibyori tto darun sarang burundago hetdon mal
nan anijanha i jarie gu nugudo moth oge
shikhigoman itjanha 

Ttonan saramira marhedo dudjil anha
we jakku no hanaman chadnunji molla 

Saranghetdago norul saranghetdago
nunmullo norul bullo bwado ibyorun narul buthjabado
da gojidmal modu da gojidmal
haruharu jinagalsurog niga doug senggagnikka 

Sarange gasumi chidgyojindahedo
sewore mudyojindago hessodo
anijanha gu shiganboda do manhi aphahago uljanha 

Sarange gasumi munojindahedo
tto darun saranghamyonso salsu itdago hetdon
maldul modu da gojidmarijanha 

Mianhetdanmal modu da gojidmal nal ttonajima
nol saranghanikka (saranghandamyo we ttonaga)
no obshin andoejanha 

(Guron mal shwibge hajima sarangi unikka unikka) 
TRANSLATION:

Isn’t everything like that? As my tears flow, I believe you’ll come back
Although everything’s a lie, if you say you’ll come back, everything’s alright; it’s alright

Even if I have to wait a lot, you’re the only one who can capture my heart

In my heart there’s only you

As a day passes by, my tears spill

The memories won’t erase

A hundred times, a thousand times, however many times I call you, you don’t hear

I try calling out, but where are you?

Even if the love in my heart is torn

Even if the time passing by is dull

That’s not right; the time that passes by kills me and I cry

The love in my heart is being broken, by being in love with someone else

Saying I could live without you was a lie

“I’m leaving because I love you” because of that excuse

Though I get rid of you every day, the stupidity remains


A hundred times, a thousand times, however many times I call you, you don’t hear

I try calling out, but where are you?

Even if our parting hurts

To endure and hold it in…

No, that's not right; as I push harder nothing moves at all.


You said that breaking up will bring new love

That isn't true for me, breaking up is just making me stay here,
Not letting anyone come.

I keep telling myself that she's gone

but I don't listen to myself and keep looking for only you.

I loved you, I loved you

I try to call you with my tears even though our parting keeps me back.

Everything's a lie, everything's a lie

I think of you more as more days pass

Even if my heart tears apart from loving

Even if the time passes by, and everything’s smudged

No that's not right, I'm more hurt and cry more than before.

It's a lie that even if my heart falls apart from loving,
I'll be able to live by loving someone else

It was all a lie when I told you I could live


When you said you were sorry, everything's a lie

Don't leave me because I love you

Why are you leaving me if you said you love me?

I can't live without you

Don't say those words so easily, love cries;

Cries

FT Island - Only One Person (한사람만) Lyrics


HANGUL:

한 여자밖에 모르고 한 여자만을 사랑합니다
그게 부담될 줄 모르고 떠날 이유를 준 거죠
한 남자 가슴 못 박고 떠나간 삶은 편안합니까
오늘은 꼭 올 것 같아서 죽을 것만 같은데
난 죽지도 못해요

오직 한 사람만 사랑할줄 알아서
오직 한 사람만 기다릴줄 알아서
다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 그말에
내 두발은 어디도 못간데요
지금 이대로 평생을 산대요

난 매일매일 이렇게 한 여자만을 기다립니다
가슴속에 고인 눈물이 턱끝까지 차올라
다 샐것만 같아요

오직 한 사람만 사랑할줄 알아서
오직 한 사람만 기다릴줄 알아서
다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 그말에
내 두발은 어디도 못간데요

지금 이대로 평생을 산대요
사랑하는 일만 해봐서
쉬울꺼란 이별조차 내겐 너무 벅차네요
오직 한 사람만 바라볼줄 알아서
오직 한 사람만 안을줄만 알아서

다른 사람 내 맘 어디에도 담지 못해서
그대 아니면 사랑도 없대요
오직 사랑은 그대뿐이래요
여기서 그댈 기다린 대요

ROMANIZATION:

Han yojabakke morugo han yojamanul saranghamnida
guge budamdoel jul morugo ttonal iyurul jun gojyo
han namja gasum moth bakgo ttonagan salmun pyonanhamnikka
onurun kkog ol god gathaso jugul godman gathunde
nan jugjido motheyo

Ojig han saramman saranghaljul araso
ojig han saramman gidariljul araso
darun sarang chaja ttonagaran gude gumare
ne dubarun odido mothgandeyo
jigum idero pyongsengul sandeyo

Nan meilmeil irohge han yojamanul gidarimnida
gasumsoge goin nunmuri togkkuthkkaji chaolla
da selgodman gathayo

Ojig han saramman saranghaljul araso
ojig han saramman gidariljul araso
darun sarang chaja ttonagaran gude gumare
ne dubarun odido mothgandeyo
jigum idero pyongsengul sandeyo

Saranghanun ilman hebwaso
shwiulkkoran ibyoljocha negen nomu bogchaneyo

ojig han saramman baraboljul araso
ojig han saramman anuljulman araso
darun saram ne mam odiedo damji motheso
gude animyon sarangdo obdeyo
ojig sarangun gudeppunireyo
yogiso gudel gidarindeyo

TRANSLATION:

I only know one girl, I only love one girl
I didn’t know that would turn into a burden, you gave me a reason why you’d leave
Can’t receive a man’s heart, and the person that left is content
It seems like you’re definitely going to come today, I feel like I’m going to die
But I cannot die

I knew I would love only one person
I knew I would wait for only one person
You said you would find someone different to love
My two feet cannot go anywhere
I’ll live with this lifelong regret

Everyday I wait for that one girl
The tears in my heart are so full
The tears might overflow

I knew I would love only one person
I knew I would wait for only one person
You said you would find someone different to love
My two feet cannot go anywhere
I’ll live with this lifelong regret

Since I did hard work for love
To rest when I chased after the stars was a waste

I knew that I would only see one person
I knew I would only hug one person
Because other loves couldn’t touch my heart
If it’s not you, then there is no love
I knew that I loved only you
I’ll wait for you here

FT Island - Thunder (천둥) Lyrics

HANGUL:

눈물이 비가 되었고 너의 울음이 천둥이 되어
가슴을 무너 뜨리고 가나봐
가지마 제발 떠나지마 맘이 미친듯이
외쳐봐도 이제는 듣지못해 살아

하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그 사람 보내 주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까

한숨은 바람이 되어 추억까지 흐트려 놓고
제자릴 찾으려 해도 잘안돼
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지
숨겨왔던 다시는 하지 못할 그말

하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그사람 보내 주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까

가슴이 메어져도

하늘아 제발 그사람 가는길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
영원히 지켜준다던 약속 못지킬것만 같아
부디 좋은 사람 만나 행복해줘

ROMANIZATION:

Nunmuri biga doeokgo noui urumi chondungi doeo
gasumul muno tturigo ganabwa
gajima jebal ttonajima mami michindushi
wechyobwado ijenun dudjimothe sara

Hanura jebal gusaram ganungil himdulji anhdorog
hogshina gu irumul shilsurado buruji anhdorog
saranga ottohgedun gu saram bone juoya handa
guge nuga bwado modjin namjanikka

Hansumun barami doeo chuogkkaji huthuryo nohgo
jejaril chajuryo hedo jarandwe
saranghe guderul saranghe ibsuri jigumkkaji
sumgyowatdon dashinun haji mothal gumal

Hanura jebal gusaram ganungil himdulji anhdorog
hogshina gu irumul shilsurado buruji anhdorog
saranga ottohgedun gusaram bone juoya handa
guge nuga bwado modjin namjanikka

Gasumi meojyodo

Hanura jebal gusaram ganungil himdulji anhdorog
hogshina gu irumul shilsurado buruji anhdorog
yongwonhi jikhyojundadon yagsog mothjikhilgodman gatha
budi johun saram manna hengboghejwo

TRANSLATION:

My tears bring rain
My tears bring thunder
I am going with my heart shredded to pieces
Please for the last time, don’t leave
To me my crazy remark seems to be a danger
Now it’s a love I cannot tear
Heaven, please, the road that the person is going
Will not be tiring, and if that happens
For that person not to blow a mistake
My love, how can I send that person away?
Since whoever sees him knows he’s a good looking man
One breath turns to wind
Memories too will be thrown away
Even if I look for his seat, it doesn’t work out
I love you, I love you the same
I hid my lip this whole time
The words I wanted to say again
Heaven, please, the road that the person is going
Will not be tiring, and if that happens
For that person not to blow a mistake
How can I give that person away?
Since whoever sees him knows he’s a good looking man
Even if my heart is weighty, heaven, please
the road that the person is going
If possibly that name is a mistake,
I will never say it out loud, forever
The promise I protected, seems like I never protected it at all
Please meet a good person and be happy

FT Island - I'm Happy (행복합니다) Lyrics

HANGUL:

잘가
마지막 인사로 사랑을 보냅니다
아직은 조금 부족한 사랑에
그대를 잡지 못합니다

이젠 오랫동안 그대 만나지 못하지만
그대가 그동안 내게줬던
사랑을 기억합니다

때론 아팠던 기억에
눈물도 났었지만
그대와 함께한 순간은
내생에 가장 큰 선물이랍니다

My love 부르고 불러도
보이지 않는 내사랑
언젠가 다시 품에 안기길
난 기도 합니다

My love 이름만 들어도
눈물나는 내 사랑아
어디든 내게 오늘날까지
행복해줘요

나는 행복합니다
그대와의 사랑과 이별 모두다
소중한 추억이 있기에
무엇과도 바꿀수 없기에
너의 빈자리는 내가 항상
지켜 줄게요
그대만을 사랑합니다

가끔 그리운 사랑에
눈물도 나겠지만
다시 돌아올 그댈 위해
웃음만 짓고 살아갈 나 랍니다

My love 버리고 버려도
지울수 없는 내사랑
끝없는 그림에 지쳐도
난 기억합니다

My love 평생을 살아도
하나뿐인 내사랑아
눈감는 그날이 온다 해도 사랑해요

My love 부르고 불러도
보이지 않는 내사랑
언젠가 다시품에 안기길
난 기도 합니다

My love 이름만 들어도
눈물나는 내사랑아
어디든 내게 오는날 까지
행복해줘요

ROMANIZATION:

Jalga
majimag insaro sarangul bonemnida
ajigun jogum bujoghan sarange
guderul jabji mothamnida

Ijen oredongan gude mannaji mothajiman
gudega gudongan negejwotdon
sarangul gioghamnida

Tteron aphatdon gioge
nunmuldo nassotjiman
gudewa hamkkehan sunganun
nesenge gajang khun sonmuriramnida

My love burugo bullodo
boiji anhnun nesarang
onjenga dashi phume angiril
nan gido hamnida

My love irumman durodo
nunmulnanun ne saranga
odidun nege onulnalkkaji
hengboghejwoyo

Nanun hengboghamnida
gudewaui saranggwa ibyol moduda
sojunghan chuogi ikgie
muodgwado bakkulsu obgie
noui binjarinun nega hangsang
jikhyo julgeyo
gudemanul saranghamnida

Gakkum guriun sarange
nunmuldo nagetjiman
dashi doraol gudel wihe
usumman jidgo saragal na ramnida

My love borigo boryodo
jiulsu obnun nesarang
kkuthobnun gurime jichyodo
nan gioghamnida

My love pyonsengul sarado
hanappunin nesaranga
nungamnun gunari onda hedo sarangheyo

My love burugo bullodo
boiji anhnun nesarang
onjenga dashi phume angiril
nan gido hamnida

My love irumman durodo
nunmulnanun ne saranga
odidun nege onulnalkkaji
hengboghejwoyo

TRANSLATION:

Farewell
With one last goodbye, I send you with my love
Still my love fails a bit
I cannot hold you

Now even though I haven’t met you in a long time,
During that time, with the love I gave you,
You can remember

Tears formed whenever I think of that painful time
Being with you for a moment, waiting for my future life extremely is
A present

My love I yell, I shout, my love I cannot see
Someday the way which holds difficulty will come; I pray

My love, just hearing your name I cry, my love
Wherever you are, until I come back be happy

I’m happy
My important memories are with me
I could never change those memories with something else
My needs for relief; I will always protect you
I love you

Once in a while that love brings me tears but
For you I’ll laugh and act and live continuously

My love, I throw it away, even though I throw it all away; my love which I cannot rebuild
Without end, even when the longing stops, I’ll remember

My love, even if I live a lifetime; my only love
Even if the day comes when I close my eyes, I love you

My love I yell, I shout, my love I cannot see
Someday the way which holds difficulty will come; I pray

My love, just hearing your name I cry, my love
Wherever you are, until I come back be happy

FT Island - Love Sick (사랑앓이) Lyrics

HANGUL:

그리울때 눈감으면 더 잘보이는 그런사람
잊으려 하고 지우려 하면 더 많이 생각 나는 사람

그사람 꼭 올꺼라고 내가슴에 해로운 거짓말을하고
꼭 올꺼라는 말은 안했지만 기다릴수밖에 없는 사람

너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄
난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 앓고 있다고
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 .. 이렇게

그사람 꼭 올꺼라고 내가슴에 해로운 거짓말을하고
꼭 올꺼라는 말은 안했지만 기다릴수밖에 없는 사람

너무나 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 사랑한 죄
난 너로인해 그 죄로인해 기다림을 안고 있다고
내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 ..

헤어짐 넘 빠른 사랑 잊혀짐은 늘 더딘사랑
늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고

그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니
그대 나를 이렇게 멀리 떠나가야만 했니

그냥 내목숨다바쳐 사랑할껄 이젠 날잊고 살아갈 무정한 너
그냥 내전불 다바쳐 사랑할껄 이젠 날잃고 살아갈 너

내목숨 다바쳐서 사랑할 사람
내게는 눈물만 주고 간 사람
늘 나에게만 늘 모진사랑 나 혼자 앓고 있었다고

내가 더 많이 사랑한 죄 널 너무나 많이 그리워 한 죄
난 너로인해 그 죄로인해 눈물로 앓고 있다고 .. 이렇게
ROMANIZATION:

Guriultte nungamumyon do jalboinun guronsaram
ijuryo hago jiuryo hamyon do manhi senggag nanun saram

Gusaram kkog olkkorago negasume heroun gojidmarul hago
kkog olkkoranun marun anhetjiman gidarilsubakken obnun saram

Nomuna manhi saranghan joe nol nomuna manhi saranghan joe
nan noroinhe gu joeroinhe gidarimul alhgo itdago
nega do manhi saranghan joe nol nomuna manhi guriwohan joe
nan noroinhe gu joeroinhe nunmullo alhgo itdago irohge

Gusaram kkog olkkorago negasume heroun gojidmarul hago
kkog olkkoranun marun anhetjiman gidarilsubakken obnun saram

Nomuna manhi saranghan joe nol nomuna manhi saranghan joe
nan noroinhe gu joeroinhe gidarimul alhgo itdago
nega do manhi saranghan joe nol nomuna manhi guriwohan joe
nan noroinhe gu joeroinhe nunmullo alhgo itdago

Heojim jom pparun sarang ijhyojimun nul dodinsarang
nul naegeman nul mojinsarang na honja alhgo issotdago

Gude narul irohge molli ttonagayaman henni
gude narul irohge molli ttonagayaman henni

Gunyang nemogsumdabachyo saranghalkkol ijen naridgo saragal mujonghan no
gunyang nejonbul dabachyo saranghalkkol ijen narilhgo saragal no

Nemogsum dabachyoso saranghal saram
negenun nunmulman jugo gan saram
nul naegeman nul mojinsarang na honja alhgo issotdago

Nega do manhi saranghan joe nol nomuna manhi guriwo han joe
nan noroinhe gu joeroinhe nunmullo alhgo itdago irohge

TRANSLATION:

When you cry, you can close your eyes and clearly see that person
When you forget and ignore, you’ll remember that person even more

That person will come back, my heart is a seaway; with lies
I didn’t tell you I would come back; you’re someone who can only wait

It was a mistake to love you too much, a mistake to love you too much
Because of you, because of what I love, I suffer from waiting
To love you more was a mistake, a mistake to desire you so much

That person will come back, my heart is a seaway; with lies
I didn’t tell you I would come back; you’re someone who can only wait

It was a mistake to love you too much, a mistake to love you too much
Because of you, because of what I love, I suffer from waiting
To love you more was a mistake, a mistake to desire you so much

The breakup was so fast, if you forget love you’ll know more
To me you were my love, I knew that by myself

You left me, and went somewhere faraway
You left me, and went somewhere faraway

I should have loved you my whole life and now you’re going to forget me and go
I should have loved you all to myself and now you’re going to forget me and go

You’re the one that I loved for my entire life
But you just left me with grief
I knew it all to myself

Because I loved you more, it’s a sin, because I missed you it was a sin
Because of you, I cried because of my sins… like this